【嬉しいお知らせと悲しいお知らせ】シン・ゴジラ、カンボジアにも上陸?!【9/15追記】
珍しく娯楽ネタです(^^)/笑
日本で話題の映画、シン・ゴジラ。
エヴァンゲリオン好きの自分としては、庵野監督の作品ということで興味津々でした。でも、日本に帰るまで観られないだろうと思っていたところ・・・
なんと、シン・ゴジラは9月13日10月31日(←延期されたようです)からカンボジアの映画館でも上映されるんです!!!
やった~!!!(泣)
プノンペンでの上映予定の映画館はこちら↓
- MAJOR CINEPLEX at AEON MALL
- Legend City Mall
- Legend Toul Kork
- Legend Meanchey
しかし・・・悲しいお知らせが一つ。
なんと、カンボジアで上映されるシン・ゴジラはクメール語吹き替えです。
もともとのセリフが難しい内容だと思うので、おそらくクメール語ではまったく理解できないかも…。(英語の字幕がつくといいけど。)
しかも、映画のクメール語吹き替えを行う声優さんはカンボジア国内で数人しかいないと聞いたことがあります。実際のところどうなのかよく分かりませんが、だいたい女の人の声はとっても甲高い声(1パターン)になるのです。石原さとみとミスマッチな吹き替えになるんだろうな…。全体として「シン・ゴジラ」の世界観が壊されないといいな…。
というわけで、日本語のままで「シン・ゴジラ」が観られないのは残念ではありますが、せっかくの機会なのでプノンペンの映画館に足を運びたいと思います♪
(ゴジラではなく、ゾウ上陸の写真。)